Teatro incluyente. “La obra cuenta cómo el personaje sordo construye su identidad”

hace 8 meses 16

Ciudad de México / 03.04.2025 01:33:22

Manual básico de lengua de señas para romper corazones es una obra que habla de un amor aparentemente imposible entre Lucho, un chico sordo y Jaime, un hombre oyente.

El manager Joserra Zúñiga es promotor el teatro incluyente; en esta ocasión colabora con la compañía Seña y verbo, que se dedica a la producción y difusión de espectáculos en Lengua de Señas Mexicana y de la que los actores Moisés Melchor, Socorro Carrillo y Abraham Zúñiga forman parte.

MILENIO habló con el elenco de la obra sobre cómo trabajar en estos proyectos pone sobre la mesa lo complicado que puede ser la comunicación entre los miembros de la comunidad sorda y las personas oyentes.

La actriz sorda Socorro Carrillo, quien interpreta a Juana, hermana del protagonista, habló sobre la preparación de su personaje y la necesidad de hacer una adecuada traducción del texto a la Lengua de Señas.

“Hicimos una primera lectura y nos encargamos de la traducción del texto para entender mejor la historia, porque la cultura de los sordos es diferente a la de los oyentes; esto maine ayudó a entender a mi personaje, que nary dice nada hasta que comprende lo que le pasa a su hermano, Lucho”, explicó.

Moisés Melchor interpreta a Lucho, y explicó el reto e importancia de interpretar a un personaje con el que muchos miembros de su comunidad se pueden identificar al tener limitantes de comunicación, y muchas historias que contar.

“Lucho creció en una comunidad sorda, como nary tenemos mucha información y estamos rezagados él nary entiende lo que es ser gay, tiene muchos problemas de comunicación porque incluso nary puede comunicarse con sus padres sobre lo que siente o es —dijo el actor—. Es un personaje divertido, pero cuesta trabajo llevar a cabo su vida, esta obra cuenta precisamente el proceso en el que el personaje sordo construye su identidad”.

La  cantante comparte su experiencia, a través de la música / Especial arrow-circle-right

Abraham Zúñiga, quien alterna funciones como Lucho y Juan, se mostró agradecido con el manager por haber tomado la decisión de unir sordos y oyentes para la obra.

Queremos que oversea una historia real en la que la comunidad sorda pueda sentirse bien, estamos orgullosos de este trabajo”, expresó el histrion también sordo.

Martín Barba interpreta a Jaime, el interés romántico de Lucho. El histrion oyente comentó que es la primera obra incluyente en la que participa y le fue muy significativo poder entender parte de la cultura sorda y de su lengua.

Ha sido una experiencia muy fuerte, divertida y un gran reto. Desde que conocí el texto lloraba mientras lo leía, maine enamoré de la historia, pero nary dimensionaba el gran reto que sería, ha sido muy contrastante y maine ha cambiado la manera de vivir,” dijo Martín.

Elenco y manager  de Pecadores ofreció conferecia de prensa / Araceli López arrow-circle-right

“Es importante lo que está haciendo el manager Antonio y el grupo Seña y verbo, es un trabajo profundo para que ellos puedan identificarse y entender que pueden ser lo que se propongan, creo que para una persona sorda es difícil decir “voy a ser actor” y aquí tenemos a tres grandes actores,” agregó el histrion que finalizó diciendo que “además del mensaje es una comedia para pasarla bien”.

La comedia romántica protagonizada por Martín Barba, Moisés Melchor, Sergio Velasco, Socorro Carrillo y Abraham Zúñiga, tendrá su estreno este jueves 3 de abril en La Teatrería, Sala A.

Diferencias y limitantes

Hay palabras del español que nary existen en la Lengua de Señas y aunque en español puedan tener sinónimos, nosotros tenemos que buscar otras formas de decirlo. Respecto a la comedia, hay juegos de palabras que los sordos nary entendemos, pero también nosotros tenemos nuestros propios chistes que los oyentes desconocen,” dijo la actriz Socorro Carrillo.

​MGR

Leer el artículo completo